繁體
简体
訂閱支持
登入/註冊
會員中心
繁體
简体
深度
日報
速遞
專題
評論
播客
系列
欄目
互動頁面
多元
國際
大陸
台灣
香港
社群
訂閱支持
訂閱新聞信
參與活動
最新
地域
國際
大陸
香港
台灣
速遞
專題
評論
播客
活動
文學
高翊峰寫大江健三郎:曖昧的大江的我
我們的島,是無法輕放政治的島。我們的國,是身分未明的島。所以鬼島,所以島國,是未竟國之島國,是被世界擱置境外的孤島之國。
大江健三郎寫給我:讓我給你說實話吧|悼文
大江也是日本作家中為數不多公開反對天皇制的人,遭到右翼反擊,也沒有向權威和黑暗勢力低頭⋯⋯
電影人要改編大江健三郎有多難?大島渚也不算成功?
存在主義和社運下人性跌宕的主題日漸退潮後,儘管大江健三郎聲名與日俱增,卻緣何不再受到太多導演青睞?
《流浪地球2》:科幻版愚公移山,流浪地球系列定義了中國科幻電影?
《流浪地球2》講的是一個強大的中國。中方決策永遠正確,不可或缺,簡言之,「我愛說什麼,就是什麼」。
台北大空襲電玩以外的歷史(下):時代進步後,如何看待「神明接炸彈」傳說?
再怎麼療癒人心的神明排除炸彈傳說,也免不了要面對終極的難題:以它們認識二戰美軍空襲史,還適合嗎?
台北大空襲電玩以外的歷史(上):「二戰誰來炸台灣」實為敘事之爭
「所有戰爭都會打兩次,第一次是在戰場上,第二次是在記憶裡。」
西西的未來文學備忘錄:「政治不要管文學,文學可以管政治」
別人「憂國憂民」,她在「憂城憂世」。正是在這貼地又離地的清醒中,一個更深層的香港意識升起來⋯⋯
董啟章寫西西:像你/我這樣的一個作者/讀者/女子/男子
對於這些事情,後悔已經太遲了,而事實上,後悔或者不後悔,分別也變得不太重要。
異鄉人:他與她,漫長移居中的詩與「不屬於」
「從小到大,無論成長還是後來的流徙,總是覺得自己『不屬於』,直到做詩歌翻譯多年後,才漸漸從文字體會到真正在我身上的⋯⋯」
遠去者詩人孟浪:既然那耀眼的傷口還在,詩是行動者的終極
他貢獻的終究不是更多風景、尺度或革命,他只是單純背負行囊,讓詩擴張,更廣闊地,走進這個盲目逃竄奔忙的世界。
2022諾獎作家安妮・艾諾:「我就像妓女一樣,讓那些人經過我。」
讓異物進入,造成小產,讓她自由。徹底的自由⋯⋯
吳晟x張潔平:向世界去,回鄉土來:以文學耕種年輕的台灣
「一定要說台灣啊,因為你真的不認識台灣,而且你認識的還是錯誤的台灣,所以還是要『曰台灣』的。」
1
...
4
5
6
...
18