《Expats》劇評:金錢買不來幸福,但可以治病

《Expats》對這些角色身在的城市或文化沒有興趣。它展示了一個極其淺薄的城市印象。
《Expats》劇照。網上圖片

【編者按】美劇《Expats》講了三名女性的故事;妮可·基德曼飾演 Margaret,因個人創傷而陷入悲痛和猜忌;Saraya Blue 飾演 Hillary,儘管她盡力掩飾,但婚姻開始出現裂痕;柳智英飾演 Mercy,急切想要在香港尋找自我的年輕女性。她與 Margaret 的創傷及 Hillary 的婚姻問題有重要的關聯。這部劇有王子逸導演,疫情期間在香港實地取景,獲得很多關注,也因劇組人員未遵守防疫規定而引發爭議,最後全球上架播放時卻屏蔽了香港。

《Expats》中有一幕被收入了預告片,妮可·基德曼在一家小麵店裏跳舞,背景音樂是 Blondie 樂隊的名曲《Heart of Glass》。雖然我大部分時間只待在九龍和新界,也是在香港生活和工作了近二十年,這些角色看起來對香港根本不了解。我所了解的香港,任何一位白人女性在餐廳裏旁若無人地跳舞和唱歌都會被罵:「收聲死鬼婆!收錢,走撚開!」,這些人活該。

這一場景明顯且尷尬地致敬了王家衛。在第三集中,編導可能生怕我們不知道這是一場致敬,有人在背景對話中提到了王的名字。還好他們是用英文對白在講,至少比較真實。王家衛的大多數電影初時在香港並沒那麼受歡迎,許多西方人情緒洋溢地向我們保證王家衛捕捉到了這座城市的精髓。在香港,包括我在內,很少人願意花兩個小時觀看梁朝偉一言不發地冥想生活的意義,一邊抽完一支香煙。歐美的藝術片觀眾卻為此著迷。

成為會員

即享端傳媒全站暢讀

立即訂閱

端 X 華爾街日報 雙會籍

年末優惠65折,支持2024年的華語獨立新聞

約HK$1.8/天

評論區 20

評論為會員專屬功能。立即登入加入會員享受更多福利。
  1. 其实这篇文写得挺好的啊……剧评这种东西,确实需要你先看过剧集后才能relate。觉得繁复的读者可能是每每被穿插的引用打断阅读时感到不悦吧,不过,真的不至于读不下去。

  2. 完全讀不下去……所以到底是不是機翻?

  3. 提供一个阴谋论瞎猜:导演搞到一笔钱,就是为了拍第5集(你看2346集的编剧都不是她),其他集都是随便应付事的。

  4. 這篇劇評成功打消了我看這齣戲的慾望

  5. 很大火氣。我喜歡。
    謝謝。

  6. 如果劇集本身是想作政治的宣揚,那麼這篇評論是完整及公道的,但如果劇集或者導演真的只是寫一拙人,真的對政治沒有興趣,真的只想抽寫在他鄉思想自己故鄉而對話地沒有太多感情的人,那麼,這篇評論,似乎就不太合格...
    就像我在說一個人的性格,但你卻在說一個城市的樣貌,那麼兩樣不同的東西,要怎樣去連結,怎樣去了解,是評論者應該要先解釋清楚的地方,而不是過份感情用事而令意見和評論變得偏頗。

  7. 有一部电视剧敢拍雨伞运动,又在全世界放映,香港人知足吧。

  8. 好喜歡這篇~
    訂正:「這說明瞭很多事情」應為「這說明了很多事情」

  9. 確定是用的人類翻譯嗎?

  10. 我给亚马逊做了这剧的preview,当时review完确实挺失望的,完全不是事先期待的样子。其实如果王子逸老老实实地说这剧就是讲一群富人的无聊生活的话,还不会被批成这样,但她非要自我拔高

  11. 这个作者非常从句式的表达繁复晦涩,显得高级显得阴阳怪气,但没有准确写出剧在讲什么故事,是一种现实的可能性吗还是纯然虚构,跟香港的现实的区别,为什么有这样的作品,背景是啥,跟政府的关系是,作者的批判性解读是?所以香港到底在发生什么,我们看这样剧阅读这样的文章就是想了解它吗怎么反而成为了打哑谜

  12. 这个作者非常从句式的表达繁复晦涩,显得高级显得阴阳怪气,但没有准确写出剧在讲什么故事,是一种现实的可能性吗还是纯然虚构,跟香港的现实的区别,为什么有这样的作品,背景是啥,跟政府的关系是,作者的批判性解读是?所以香港到底在发生什么,我们看这样剧阅读这样的文章就是想了解它吗怎么反而成为了打哑谜

  13. 这套剧其实还不错,部分情节拍的也比较细腻,但展开的有些杂乱,香港当时的背景增加了一些熟悉又疏离的感觉。文章的作者有点稍显刻薄了。

  14. 編輯在幹什麼,這個翻譯腔叫人怎看得下去,機翻完也得編一下吧

  15. 剧集跟导演都被批到一无是处,有趣🤣

  16. TYPO:「王世美國人」 應為「王 是美國人」
    考慮到作者其實是一個外國人,我覺得文章雖然在行文結構上用了不少英文的句式,也是可以接受,對作者也要加以肯定的👍

    1. 感謝指正,已修訂。

  17. 我反而覺得《Expats》展現的可能是另一種真實,一種離地至極人群的生活的日常😂 這部劇真的是在反映這群人的離地日常。只不過對於這群人的離地日常真的是「Who fxxking cares? 」又或是「No one gives a shit」😬(我想特區政府也是看到劇本大綱,看到是談這群離地族群的狗血日常,覺得政治安全才會大開綠燈🤣)
    但當創作者以及其筆下的角色都無法與故事背景下的城市、與在這座城市中生活的大多數人產生連結而任由他們成為故事的背景板,又怎麼能指望觀眾會對劇中的角色建立連結?與劇情產生共鳴?

  18. 先不論同意作者觀點與否,文章用字和想表達的怎麼可能是深奧…
    但凡有稍為了解過香港最近發生的事,應該都不難理解作者在說甚麼和感慨什麼吧

  19. 哎,一篇影评写的那么深奥干嘛,真是一篇文青式的无病呻吟