風物深度

《從今以後》導演:誰說無法律保障,兩個女人始終不是真伴侶?

「那些家人明知逝者與同性伴侶一起幾十年,但當法律說遺產房產歸自己,他們變臉也較易找借口」

《從今以後》導演楊曜愷。攝:Ryan Lai/端傳媒

《從今以後》導演楊曜愷。攝:Ryan Lai/端傳媒

特約撰稿人 凌梓鎏 發自香港

刊登於 2024-05-17

#從今以後#泰迪熊獎#同婚遺產#柏林#同性婚姻

近來香港電影有熱話,除了動作片《九龍城寨之圍城》票房勢如破竹,還有關於暮年女同志的《從今以後》獲好評,由楊曜愷執導。他的前作《叔.叔》(2019)講年長男同志,笑言:「新作講女同志,很多人把它叫作『嬸嬸』。」

戲名與劇情相關,他說《從今以後》英文名叫「All Shall Be Well」,源於做前期資料搜集時,問過一位女同志為何沒寫遺囑保障伴侶,「她說家人會明她意願的了,everything will be well(一切會沒事)!那未免太樂觀吧?我給電影取名『All Shall Be Well』,是表達一種諷刺。」

不只想戲名,原來楊曜愷寫劇本也用英文。他自少離港留學,曾長居英美,中文書寫能力有限。由《叔.叔》到《從今以後》他都自己寫劇本,找人將英譯中,還要在漫長的修稿過程中與翻譯反覆溝通,比一般編劇花多幾重工夫。他直呼艱辛,但不得不做,「2015年決定回港定居至今,就是為了拍廣東話同志片。這麼多年來香港仍很少同志電影,較商業的可能只有五、六部?我本身是同志,自然想嘗試去拍。」

兩個女人始終不是真伴侶?「我問她如此折騰,是為了什麼?她說不是為錢,最重要是一定要向世界證明,她與伴侶的關係是存在的,不是別人說抹走,就能抹走。」

欠法律保障的同志

回流香港前,楊曜愷拍過兩部英語電影《我愛斷袖衫》(2005)和《紐約斷背衫》(2015),均談海外的華人男同志。他少時負笈英國,為滿足父母期望讀法律,笑言曾入行卻悶得要命。「八、九十年代我在英國生活時,沒什麼電影拍亞裔同志的,所以後來我拍戲,很想呈現這些跟自己相關的故事。」他很著緊同志群體要被看見,《叔.叔》拍深櫃男同志的黃昏戀,題材尤為罕見,改編自真實個案,獲兩項香港電影金像獎,在台灣金馬獎也有多個提名。

閱讀全文,歡迎加入會員

華文世界不可或缺的深度報導和多元聲音,了解更多

立即訂閱

已經訂閱?登入

本刊載內容版權為端傳媒或相關單位所有,未經端傳媒編輯部授權,請勿轉載或複製,否則即為侵權。

延伸閱讀