[天一半地一半] 意猶未盡與詞不達意是同一事情的兩個說法。城市人才說「草原」。這裏我們叫「草地」。那年在草原上有個牧民如是說。那人的話後來讓一個年邁的臨時演員在銀幕上說了。老先生也是個牧民,他那身穿戴,沒多沒少,全是他自己的。我們只在他站立的地方蓋一爿小小的雜貨店,方圓百里,除了頭上一棵老松,就只有草。那松上繫着牧民們留下的,跟天空一個色的哈達,隨風飄忽,跟老先生多麼合拍。