風物

BREAKFAST

那個養老院/總體而言/還是那片/蔭涼的空地──劳森•稻田房雄

刊登於 2015-10-05

地方不錯

劳森•稻田房雄 Lawson Fusao Inada

得一忘二 譯

養老院外,
樹蔭下,
在輪椅上休息,

父親說,
「這地方不錯」。

我說不准
他的意思是

那個養老院
總體而言,
還是那片
蔭涼的空地,
有小鳥歡鳴、
泉水流轉、
春風輕拂,

或這個世界。

本刊載內容版權為端傳媒或相關單位所有,未經端傳媒編輯部授權,請勿轉載或複製,否則即為侵權。