[ WORD ]
奴隸起而反抗是為了同時代所有的人,因為他認為,這種命令否定了他身上的某種東西,而這種東西不僅屬於他自己。
[ BOOK ]
追蹤謊言的王牌間諜
A Life of Lies and Spies:Tales of a CIA Covert Ops Polygraph Interrogator
出版社:Thomas Dunne Books(紐約)
出版時間:2015年6月
作者:Alan B. Trabue
文/端生活文化組
審問外國間諜,辨識揭穿謊言,情報部門的特殊工作總是吊足讀者胃口。情報組織是任何政府為保障安全穩定都需要的手段。情報人員處變不驚的特殊神經系統,和這類組織必然的秘密性,都讓這一題材的作品受到歡迎。如果是非虛構作品,會更有吸引力:既有偵探小說的緊張刺激,又解密了國家之間、內部的種種關係。
意大利文學批評家翁貝托·埃科( Umberto Eco)曾評論間諜題材:「通常來說,那些較有水準的間諜類書籍的作者都曾經從事過該行業,因此──即使作品中有虛構成分──他們能很好地詮釋情報部門的工作狀態。」這本書的作者 Alan B. Trabue 正是曾經的王牌間諜。他1971年加入美國中央情報局,後來指揮中情局全球秘密行動測謊項目。這本回憶錄揭示了鮮為人知的中情局運作系統:測謊應用,驗證、招募間諜的盤問技巧,間諜行為涵蓋的信息......除了飛車追蹤,秘密空間搜捕,防暴警察催淚彈和機關槍武裝士兵對抗這些驚險刺激的場景,還有在滿是蚊子的叢林小屋中盤問特工的趣聞軼事。
[ POETRY ]
雨與鐵的色彩
夸西莫多 Salvatore Quasimodo
沈睿 譯
你說:死亡,靜寂,孤獨
如愛、如生命。是
我們臨時湊合的形像的詞語。
風在每個清晨點起光明
季節裝飾著雨與鐵的色彩
越過岩石,越過
我們咒罵時哼哼低語。
真理仍在遠方。
告訴我吧,人在十字架上裂開
你的雙手染滿厚重的血,
我將如何回答這些問題?
現在,正是現在:就在另一陣風起之前,
另一陣寂靜充滿著眼睛,在
另一聲鐵鏽繁茂之前。
讀者評論 0