中國外交部發言人林劍表示,Min Zin因涉嫌從事間諜活動和危害中國國家安全而被拘留。
「不把文革最完整的史料保存,造成的禍害比文革的禍害更大。」
「我拍下這些照片,是因為我感覺到他們正緊緊抓著生命不放,一邊撫平傷口,一邊試圖用最簡單的方式重建生活。」
她極為失落:「我所想像的沒有實現,一切都變得更糟。我們剩下的,還是伊斯蘭共和國。」
隨著支持民主的年輕人到海外留學和定居,他們繼續在當地參與活動,也成為中國當局鎮壓的新目標。
照片展現孩子在法律殿堂失去父親那種無法言喻的悲痛。
國共兩黨領導人時十年後再次會晤,其中牽涉中國在特習會前的對台新布局,及鄭麗文在國民黨內爭取地位的政治盤算。
「從來不是控方說的什麼恨⋯⋯堅持去講述、去記錄和紀念世間的不公;也從來不是要散播恨,而是要凝聚愛。」
新聞照片的重要作用,是個承載的工具,能將抽象傷亡數字變成具體的感覺。
六個月內,繼何衞東、張又俠後,第三位二十屆中央政治局委員落馬。雖未通報是否直接相關,與馬仕途相關的舊部近期多人被查。