[ WORD ]
痛苦是靈魂的學校。
[ BOOK ]
夏灣拿的唐人生活
遠在古巴
出版社:牛津大學出版社
出版時間:2015年8月
作者:雷競旋
文/端生活文化組
古巴華僑曾是整個美洲大陸人口最多、商業最興旺的群體,可惜古巴革命後生活愈發艱難。作者雷競旋教授近年除了致力硏究撒哈拉以南的非洲國家,亦有深究古巴華僑歷史,更三次親訪當地,記下華僑由盛轉衰的滄桑經歷。
在華僑歷史上,古巴有很特別的位置。1847-1874年間,時值鴉片戰爭後不久,約有十四萬人被當作「契約勞工」販賣到古巴,實則代替黑人成為奴隸。1847年清政府曾派陳蘭彬到古巴調查,亦開創了華僑史和外交史上的新例,之後流落在古巴的華僑開始建立起自己的社群,以人數與繁榮度可說是居於美洲之首。
作者祖藉台山,台山人出國謀生有悠久歷史。其祖父和父親追隨先輩到古巴工作,小時候只見二人回鄕時穿得風光體面,但後來古巴革命成功,卡斯特羅上任,一切就變得不一樣,其他華僑亦是走的走,或者死於當地,唐人街到現在亦只剩下百多人。這書從華僑史的角度硏究古巴,尚有許多探索的地方。作者於來年還準備推出《古巴華僑訪談錄》、《香港歷史博物館十九世紀古巴華工文獻》。
[ POETRY ]
在多雨的九月
羅伯特·布萊 Robert Bly
董繼平 譯
在多雨的九月,當樹葉長下那黑暗之處,
我把前額貼在潮濕的、散發海藻味的沙上。
時間到來了。我把選擇推遲了多年。
也許是整個生命。蕨,除了生活別無選擇。
為了它的倔強,它接受泥土,水,和夜。
我們關上門。「我對你沒有要求的權利。」
黃昏來臨。「我對你的愛已經足夠了。」
我們知道我們可以相互獨自生活。
野鴨離開群體而漂泊,
橡樹在孤獨的山邊獨自發放著葉子。
我們之前的男女已完成了這一點。
一年一度,我會見到你,你也會見到我的。
我們將是兩顆果核,不會被種植。
我們停留在房間裡,關上門,滅掉燈。
我與你一起流淚,沒有羞愧,也沒有自尊。
讀者評論 0