跳至內容

三個阿拉伯藝術家玩殘一部美劇

她們憤怒《國土安全》對「中東」的扭曲呈現,於是黑進劇組,埋下「炸藥」,然後等待一場激烈的討論就此點燃。

三個阿拉伯藝術家玩殘一部美劇
埃及藝術家Heba Amin。

美劇《國土安全》第五季第二集首播:前CIA女探員這次深入黎巴嫩和敘利亞邊境,機智取得真主黨要員信任,深入邊境難民營。女主角金色的頭髮外包著頭巾,穿過瓦礫和帳篷,然後⋯⋯等等,她旁邊牆上阿拉伯語塗鴉寫的是什麼東西——「《國土安全》是個大西瓜!」

幾分鐘後,我在Facebook好友何貝·阿明(Heba Amin)的時間線上看到她更新狀態:「親愛的朋友們,有個秘密一直以來我都沒告訴你們。不過,(《國土安全》)這集終於播出了,我們成功了!」

西瓜(al watan bateekh)在阿拉伯語裏也有「傻瓜」的意思,常被用來暗示某個東西全是胡扯,不必當真。是的,《國土安全》的佈景被黑了。


本刊載內容版權為 端傳媒編輯部 或相關單位所有,未經端傳媒編輯部授權,請勿轉載或複製,否則即為侵權。