評論|陳佩華來函:中國跨國境侵犯外國學術界,意味着什麼? 這次不是中國當局或其代理機構自行刪除或改寫他們認為的有顛覆性的刊物。取而代之的是,他們施壓讓外國人替他們完成這些骯髒的任務。 刊登於 2017-08-30 14 本刊載內容版權為端傳媒或相關單位所有, 未經端傳媒編輯部授權,請勿轉載或複製,否則即為侵權。
谢谢带来这么好的一篇文章,这么重要的资讯,让人们了解到学术审查的严重程度。虽然很多学者仍旧在自然科学偏安一隅,但正如Niemöller的诗所写的那样,也许有一天中国的自然科学界会迎来21世纪中国的李森科。殷鉴不远。 不过转译自学者,不知道端传媒本身能不能写出这么好的报道来?
Quote: "北京會否試圖向劍橋大學出版社、《中國季刊》和中國以外的學術社群發動懲罰性的措施?" 「懲罰」代表對方已被證明做錯事,才會有「懲罰」這個決定。劍橋大學出版社不響應中國政府的學術侵犯,哪裏有錯?為何使用「懲罰」一詞?那叫「報復」,更精確講就是迫害。許多中文作者不知不覺都在使用大中國主義洗腦之下的語法,中文媒體離客觀進步還有一段距離。
既谈学术自由,确实有很多可分析。就此次事情,政府似乎是以对待媒体的态度来对待这本刊物。不能要求你不研究,但你的研究成果,任何不利言论,都不能传播。 作者有意往别的方向解读延伸,但文中所述"奥运火炬传过澳洲首都一群群中国人涌进城市",实在太过鲜明得表现了作者的立场。 尚且不能理解别人去观赏圣火传递的自由,又如何来公正 客观的评论学术自由呢?
原文:"現在中國已成為世界強權,對在全球耀武揚威毫不心虛,不時表現得有如驕橫的欺凌者。"
從這裡就知道這篇文章想表達什麼。
谢谢带来这么好的一篇文章,这么重要的资讯,让人们了解到学术审查的严重程度。虽然很多学者仍旧在自然科学偏安一隅,但正如Niemöller的诗所写的那样,也许有一天中国的自然科学界会迎来21世纪中国的李森科。殷鉴不远。
不过转译自学者,不知道端传媒本身能不能写出这么好的报道来?
Quote: "北京會否試圖向劍橋大學出版社、《中國季刊》和中國以外的學術社群發動懲罰性的措施?"
「懲罰」代表對方已被證明做錯事,才會有「懲罰」這個決定。劍橋大學出版社不響應中國政府的學術侵犯,哪裏有錯?為何使用「懲罰」一詞?那叫「報復」,更精確講就是迫害。許多中文作者不知不覺都在使用大中國主義洗腦之下的語法,中文媒體離客觀進步還有一段距離。
既谈学术自由,确实有很多可分析。就此次事情,政府似乎是以对待媒体的态度来对待这本刊物。不能要求你不研究,但你的研究成果,任何不利言论,都不能传播。
作者有意往别的方向解读延伸,但文中所述"奥运火炬传过澳洲首都一群群中国人涌进城市",实在太过鲜明得表现了作者的立场。
尚且不能理解别人去观赏圣火传递的自由,又如何来公正 客观的评论学术自由呢?
中国学术自由的缺乏,从西周“学术官守,合而为一”就开始了吧。
什么是“中国”?“中国”两个字就能代表这片土地,这里的土地、水、空气,这里的人民和其它千千万万的生命?
跨国审查的影响力与日俱增 剑桥丢掉了自己的牌坊
文章指出「劍橋刪文」事件有別於以往,損害言論自由、學術自由不只在中國境內,似乎不只是「一個態度」,評論者為何視而不見(或在裝睡)?
这篇文章除了旗帜鲜明地表明了一个态度之外,没有提供什么有价值的信息或观点
有時太赤裸的暴力,確實是沒有什麼好評論,因為都擺在眼前了。水平低的不是作者,而是施壓者。
水平高不高是一回事,能起到警醒作用就好了~
这篇的水平好像有点低……怪不得只能放在广场而不是深度
emmmmmmm……
一篇口水爽文~~~居然還是主編。