日報

科技能有多少可能?那些為難民設計的手機應用

端傳媒記者 張淼

刊登於 2016-08-13

對因內戰四處流亡的敘利亞人而言,土耳其是他們進入歐洲的重要中轉站。目前這裏生活着270萬敘利亞難民,其中十分之一住在難民營。等待難民批准的敘利亞人需要在土耳其逗留一段時間,因而需要解決工作、住宿、簽證等基本需求。這對背井離鄉、或有語言障礙的他們來說並非易事。

科技領域在幫助難民方面不斷做出貢獻。之前就有 Google 地圖、WhatsApp 那樣為難民確定位置、聯絡家人、了解最新逃亡路線是一回事。如今,難民到達異國他鄉,幫助他們理解法律條款、尋找工作和住所、為孩子註冊學校、申請簽證和其他福利、適應新環境,正是手機應用程式新的用武之地。這些應用程式或者提供信息服務、或者提供實時翻譯,都展現出科技在人道危機前的力量,也暴露出各自的侷限。

當然,這類手機應用程式依然存在不少技術問題,也面臨着實際效果的質疑。上線時備受矚目的難民應用程式“I Sea”,不久前被蘋果公司從應用程式商店移除。“I Sea”聲稱可提供實時動態衞星圖像幫助確認難民船位置,但近期開發人員發現它只能提供靜止不變的海洋圖像。

Gherbtna:一站式服務解決難民所需

Gherbtna 由26歲的程序員 Mojahed Akil 開發,2014年上線。根據《Wilson Quarterly》的報導,這款應用程式已被下載5萬次,這意味着土耳其的敘利亞人中約有5%曾下載 Gherbtna。

Gherbtna 擁有包括視頻、警告、「問我」在內的9項功能。它既列出餐廳和空缺職位信息的清單,也為用戶提供獲得居留許可、開設銀行賬戶、開設新生意方面的建議。Gherbtna 還與美國律師協會(ABA)進行合作,提供土耳其法律的翻譯。Gherbtna 的開發者 Mojahed Akil 表示,Gherbtna 的最終目標是「觸及到全世界的難民並幫助他們」。目前 Gherbtna 主要透過 Google 廣告和敘利亞公司的廣告業務盈利,但這並不足以覆蓋成本。

Gherbtna 應用程式的宣傳片截圖。
Gherbtna 應用程式的宣傳片截圖。

雖然許多人欣賞 Gherbtna 的一站式服務,但並非沒有批評的聲音。35歲的 Abdulrahman Gaheel 在土耳其加齊安泰普經營一間頗受敘利亞難民和救援人員歡迎的咖啡店,曾使用 Gherbtna 幾個月。在他看來, Gherbtna 需要更多內容和新聞,並且不時更新。33歲的程序員 Mohamed Kayali 則認為,Gherbtna 缺乏獨創性,許多內容在其他地方也有。「這些 app 有很好的概念,但它們需要像其他任何產品一樣成長、成熟。開發這樣的 app 需要許多時間和金錢,我不認為任何這裏的敘利亞人有能力做到。」

Facebook:傳統社交巨頭的新角色

社交媒體巨頭 Facebook 表現得似乎更成熟。敘利亞人幾乎在每個主要的土耳其城市都建立了 Facebook 群組。他們不止透過 Facebook 尋找工作、房子、朋友、餐廳和感興趣的活動,還透過它閲讀新聞、學習當地法律、聯絡走私船。今年3月,29歲的企業家 Ghise Mozaik 在 Facebook 上發布了一條狀態,想為他位於土耳其加齊安泰普的 IT 公司尋找一個敘利亞程序員,一天之內他就收到成英呎厚的簡歷。

Facebook 還是難民應用程式推廣的最佳平台,至今 Gherbtna 的 Facebook 主頁超過9萬3000個粉絲,關注者甚至其超過手機 App 下載量。

Gherbtna 的Facebook主頁。
Gherbtna 的 Facebook 主頁。

當然,並非每個敘利亞難民都擁有智能手機,Facebook 的功能也無法處理難民更具體的需求。

Tarjemly Live 和 Souktel:化語言障礙為商機

土耳其適用於敘利亞人的法律和程序不停發生變化,信息也並不透明;儘管土耳其政府在難民營大量分發阿拉伯語的小冊子,但政府並未建立阿拉伯語的網站、app 和其他網絡工具,為來自敘利亞和其他地方的難民說明相關法律、許可和變化。2016年2月上線的 Tarjemly Live,某程度上彌補了這類需求 。

Tarjemly Live 使用真人實時翻譯,每天24小時運作。Tarjemly live 可以為用戶提供土耳其語、阿拉伯語和英語翻譯,用戶則需為每個字支付0.02美元。負責翻譯的是目前的150位簽約翻譯,其中大部分是大學生。透過這款 app 找到一位翻譯者並打電話給他/她,用戶就能獲得實時翻譯服務。上線第一個月,Tarjemly Live 已有1萬下載量,其中超過85%的下載者曾付費使用。

為難民設計的手機程式-Tarjemly live。
為難民設計的手機程式 Tarjemly live。

雖然市面上有許多免費翻譯軟件,但對於需要真人翻譯的用戶,Tarjemly Live 的功能顯然更實用。Tarjemly Live 的開發者也是 Mojahed Akil,他表示,「對敘利亞人來說,有效地向土耳其政府官員和個人表達自己是項很大的挑戰。我們從用戶那聽過很多這類故事,比如他們在緊急情況下如何利用 Tarjemly live 找到醫院裏的親戚或在警察局處理法律問題。」

提供類似服務的還有巴勒斯坦手機應用程式 Souktel。2015年8月發布的 Souktel 主要通過文字短信提供法律服務,目前請求協助和回覆的總信息量已經超過20萬條短信,使用者超過1萬。Souktel 的開發者 Jacob Korenblum 認為,「對這裏的敘利亞人來說,弄明白自己的處境異常困難。沒有人理解法律,因為沒有人理解語言。」

這趟科技風潮,土耳其政府也趕上了

今年3月歐盟與土耳其達成難民協議,從土耳其偷渡到希臘的不符合收容資格的難民,一律會被遣返到土耳其。作為協議條件,土耳其將從歐盟陸續獲得約30億歐元的難民援助。土耳其政府計劃將資金用於改善難民的健康、教育等服務。高科技工具是幫助難民融入的重要切入點,也成為了土耳其政府的扶持對象。

最近 Gherbtna 就與土耳其最大的手機運營商、半國營公司 Turkcell 達成了合作。每個使用 Turkcell 服務的敘利亞人都會收到一條短信,邀請他們下載 Gherbtna。Turkcell 預計這個夏天將會發出100萬條這樣的短信。

30 萬名
土耳其政府預計約46萬名敘利亞兒童將在年底內註冊入學。土耳其政府已與伊斯坦布爾的 Bahçeşehir 大學合作,計劃幫助約30萬名敘利亞兒童學習土耳其語。

土耳其歐盟難民協定

2016年3月18日,歐盟與土耳其達成難民協議,從土耳其偷渡到希臘的不符合收容資格的難民,將一律被遣返到土耳其,遣返費用由歐盟承擔;而歐盟每遣返一名敘利亞難民到土耳其,就需從土耳其接收一名正式途經申請庇護的敘利亞難民。作為協議條件,土耳其將從歐盟獲得約30億歐元的難民援助。歐盟將加快土耳其加入歐盟的談判進程,並會向土耳其護照持有人提供免簽證入境待遇。目前在土耳其境內的敘利亞難民高達270萬人。(資料來自網絡)

來源:DailySabahWilsonQuarterlyMashableNewsweekmeAdweekBBC

本刊載內容版權為端傳媒或相關單位所有,未經端傳媒編輯部授權,請勿轉載或複製,否則即為侵權。

延伸閱讀