跳至內容

法語班上的伊朗女孩

就像一個高度近視的人失去了眼鏡後,努力眨巴眼睛只感受得到一個輪廓,而故事,便從這沉默的輪廓中生長出來。

法語班上的伊朗女孩
2014年5月29日,伊朗史拉子(Shiraz),曾是監獄的卡利姆漢宮(Karim Khani Palace)前,穿著伊朗傳統服飾的女性立牌。攝:John Moore/Getty Images

「女人沒有國家?」是端傳媒的專欄,名字源於伍爾芙的一句話「As a woman I have no country」,但我們保留了一個問號,希望能從問號出發,與你探討女性和國家的關係,聆聽離散中的女性故事和女性經驗。

1.

我來晚了,此時不得不站在教室門口,對着一道無形的界線猶豫。先到的中國同學們佔據了教室的左半邊,來自其他國家的學生都坐在右半邊,我左右為難,似乎要選的不僅僅是一個座位。

內金誠懇地向我投來微笑,她看上去那樣雅緻,一頭烏黑的卷髮,於是我走到教室右側最後一排,在她身旁坐了下來。

本刊載內容版權為 端傳媒編輯部 或相關單位所有,未經端傳媒編輯部授權,請勿轉載或複製,否則即為侵權。