美国总统奥巴马是个不折不扣的书迷。据纽约时报报导,在八年任期内,奥巴马每天会在临睡前花至少一小时读书。他的书单涵盖各种类型,无论是莎士比亚的悲剧、中国科幻作家刘慈欣的《三体》还是畅销悬疑小说《控制》(Gone Girl),他都读得津津有味,并且总能有所体悟──比如在深夜畅游过《三体》塑造的宏大宇宙后,他意识到自己与国会的日常往来简直琐碎的不值一提,“当外星人即将来袭,谁还在意这种小事呢?”
当政治正忙于应付由全球化、科技以及移民带来的文化冲突时,故事所扮演的联结力量──反对分裂,试图靠近而非将其边缘化,将变得前所未有的重要……我一点也不担心小说是否会存活这种问题,因为我们生来就需要故事。
在接受纽约时报首席书评家角谷美智子(Michiko Kakutani)的访问时,奥巴马称自己“白天总是花大量时间阅读简报、备忘录以及各类提案”,但他警醒到这种过于分析性的阅读“有时会让人失去感受虚构作品的诗意以及深度的能力”。在众多作品类型中,他格外推崇虚构作品的力量,因为这“既隐藏了有关我们每日争论不休的问题的真理,也让我们看见及听见这国家里存在的多种声音”。
大概正是由于这种原因,奥巴马愿意向两位女儿分享的书籍多是小说。其中两本是“各类推荐清单的常客”,包括两度获得普立兹奖的美国作家奖诺曼·梅勒(Norman Mailer)的《裸者与死者》(The Naked and the Dead)以及西语文学大师马尔克斯(Gabriel García Márquez)的《百年孤独》。另外两本虽然“不一定是每个人的推荐必选”,但奥巴马本人却觉得挺有趣的。在他看来,英国作家、诺贝尔文学奖得主莱辛(Doris Lessing)的《金色笔记》(The Golden Notebook)以及美籍华裔作家汤婷婷的《女斗士》(The Woman Warrior)“充满力量,虽然准备读大学的女儿还不一定能感受到”。
奥巴马希望阅读这些书能令女儿成长为“有自己想法的人”:“在这个瞬息万变的信息时代,能沉下心来塑造自己的观念,同时能对他人产生同理心,在我看来是最珍贵的两个特质。”
即将卸任的奥巴马表示,自从美国大选开始后,自己比想像中要忙得多,已经许久没有好好读书了。他对于“退休生活”最期待的事情之一将是“埋头读一大堆文学作品”。