风物

Chris B: 在香港,她是照顾独立音乐的摇滚妈妈

她堪称香港全女摇滚乐队史上“教母”,照顾一众独立乐队多年的摇滚妈妈。正值香港独立音乐的90年代,确曾以中西混杂领先于华人世界⋯⋯

特约撰稿人 袁智聪 发自香港

刊登于 2016-05-25

[编按] Original Music For Original People——在香港,创立於12年前的“The Underground”是独立音乐界非常重要而着名的演出主办单位。许多音乐爱好者和音乐圈中人,都见过其创办人 Chris B 在台上的风采,但说开往事,她其实是1990年代香港第一支全女子独立乐队的主脑之一。那个彼时更加中西文化混杂的香港,与时代气息,都溶於她的音乐血脉里,而那中西混杂的音乐风景,都是彼时的內地和台湾尚且无法比及的!我们寻访了这位当年的女子摇滚乐手,当今香港地下音乐界的“摇滚妈妈”,性别与时代环境,中西文化与香港本土,都是她的故事的一部分⋯⋯

香港独立音乐演出主办单位《The Underground》的创办人Chris B。
香港独立音乐演出主办单位《The Underground》的创办人Chris B。

说起 Chris B,如今大家都知道她是香港独立音乐演出主办单位《The Underground》的创办人、在其音乐会上担任主持的“摇滚妈妈”(Rock Mum)。然而在我心目中,她作为全女班独立乐队 Sisters of Sharon 主将之一的角色,却一直没有磨灭。

“可能我出来办得音乐表演event太多了,所以大家都觉得我不是玩音乐的。”Chris 笑言。

回到90年代初叶,印象中,Sisters of Sharon 应该是我在香港独立音乐圈看到的第一队全女班摇滚乐队,在印象中之前好像并没有。第一次看 Sisters of Sharon 的演出,是一场在香港公园奥林匹克广场举行由某安全套品牌所主办的慈善音乐会《Lark in The Park》,召集到的都是那些年香港的华人及洋人独立乐队,由中午玩到晚上,犹如一个迷你音乐节,当年我的乐队也是表演单位之一,算是与早年的 Sisters of Sharon 同场演出过。当年她们这队“来自南丫岛”的鬼妹乐队,在台上花枝招展,无疑叫人眼前一亮。后来我才知道“鬼妹面孔”的 Chris 不单是在香港土生土长的英中混血儿,而且还说得一口流俐的广东话。

拎起吉他、站到台前的混血女孩

“我爸爸是英国人、妈妈是香港人,她有10多位兄弟姐妹,我从小跟他们一起成长,小时候看卡通片也是看电视台的粤语配音版。”她的广东话就是这样练成。

多年前 Chris 已是一对孪生女儿之母,对于Rock Mum之称她亦无比受落,但对于有媒体称之为“摇滚教母”,她觉得太跨张了。不过,作为 Sisters of Sharon 的一员,放之于香港全女摇滚乐队的历史来看,Chris 的确有其“教母”的身分。如今她的《The Underground》也有一个《Girls with Guitar》系列音乐会,给女乐手/女仔乐队演出。“我想告诉女孩子们,大家请尝试去组乐队吧,要好好的练习,那可以比男孩子更棒。”

经历过80年代香港地下乐队的革命,踏入90年代初叶,香港独立音乐亦已进入新一轮的景象。Sisters of Sharon 是在90年代其中一队炙手可热的香港独立摇滚乐队。“当年我们与….Huh!? 同场做过不少演出。”

放之於香港全女摇滚乐队的历史来看,Chris 的确有其「教母」的身分。90年代初叶,香港独立音乐亦已进入新一轮的景象。Sisters of Sharon 是在90年代其中一队炙手可热的香港独立摇滚乐队。

她们把乐团唤作 Sisters of Sharon,除了因为喜欢可以简称为S.O.S.之外,其“姐妹”之名也示意她们以全女乐队姿态为己任。由1990年秋天成立到2001年间解散,她们都坚持全女阵容。

本以为纽约 punk rock 教母 Patti Smith 会对Chris 有一定的影响,但她说只有“一点儿”而已。

Sisters of Sharon 是以 Chris B、Kim Falkingham 和 Jill Eason 这3位女生为核心,但鼓手却一直变动。“10年间共换过9个鼓手,每位新鼓手加入,你都要教晓她乐队的歌曲,那是好辛苦的事。”直到2001年11月连最后一位鼓手 Emma Featherstone 也要离开返回纽西兰,但乐队要出席一个演出却找不到女鼓手,所以便成为了多年来她们唯一一次用上男生打鼓顶替。

由 Chris 和Kim这两位当年居于南丫岛的女生所发起,二人同是 Sisters of Sharon 的主唱兼主要创作人,之前她们都各组过乐队。“有一晚我和 Kim 喝醉了,大家便萌起组织一队全女班乐队的念头。但头一年我们仍很垃圾。”Sisters of Sharon 的首次公演,是在湾仔 China Fleet Club(海军具乐部)所举行的一场慈善音乐会《Trees Belize & Revelries》。“当时我仍打鼓但也有唱歌,在台上看不见我,只见到 Kim。之后我便决定站出来,与 Kim一同做乐队的 frontman。”

芭比是一个荒谬的公仔!

90年代初美国的 grunge rock 运动全面爆发,当中有不少全女或以女性主导的知名乐队如 L7、Babes in Toyland、Hole 等,Sisters of Sharon 在香港崛起也仿佛是与这个大气候有所联系,而她们的音乐风格亦是师承自当时那种美式独立摇滚声音。在队型上 Sisters of Sharon 看似同是四人女子乐队的 L7,但 Chris 说她更喜爱三女一男的 Hole,而她们都是 Nirvana 的粉丝。“除了以Courtney Love 为首的 Hole 之外,Pixies 也是我组成 Sisters of Sharon 时最喜爱的乐队。”Pixies 的 Kim Deal 也是90年代美国另类摇滚界的著名女将。

说到传奇性的女性摇滚音乐人,本以为纽约 punk rock 教母 Patti Smith 会对Chris 有一定的影响,但她说只有“一点儿”而已,谈到她的喜好:“Deborah Harry 与 Blondie,对!而我觉得 Joan Jett 也是很酷!”

90年代初美国的 grunge rock 运动全面爆发,当中有不少全女或以女性主导的知名乐队如 L7、Babes in Toyland、Hole 等,Sisters of Sharon 在香港崛起也仿佛是与这个大气候有所联系,而她们的音乐风格亦是师承自当时那种美式独立摇滚声音。

那些年,Sisters of Sharon 是很勤力玩 live gig 的独立乐队,经常在艺穗会酒吧、The Wanch 表演(Chris 说当时她对艺穗会熟悉到闭上眼也可以在到处走),从香港公园到山顶都表演过,甚至登上红馆参演叱咤903/豁达音乐天空所主办的《乐势力大阅 Band》。“之前他们来南丫岛为我们拍摄了一段短片,以在演出之前播放,片中我们都穿着比坚尼泳衣。当影片在红馆现场播放时,观众也为之起哄。”

而作为独立乐队,Sisters of Sharon 也贯彻了 D.I.Y. 的精神。1994年自资出版了乐队的卡带专辑《Blush》:“我们寄了一盒去英国给John Peel,据知他在电台节目播放了一首歌。”而在队中在乐手岗位以外,Chris是负责接洽演出、低音结他手Jill负责海报设计,到了1995年 Chris 和 Kim 成立了她们的 Shazza Music 厂牌。“当时我是兼职老师,其他人也没有全职工作。”

1996年她们到美国三藩市及西雅图作巡演(包括在 Nirvana曾表演过的西雅图 OK Hotel 演出),也是她们在香港努力演出蓄钱的自费之行。来到美国演出,当地主办单位会问你们说是香港乐队,为什么队中只有一位华人(当时的鼓手是华人)?,Chris 便说:“我是一半(华人)呀。”

为什么由男子组成的乐队不会被唤作全男乐队,但女生的却会被标榜为全女乐队呢?全女班摇滚乐队的标签,那又是否在消费女性呢?

而 Sisters of Sharon 先后在1995及2001年出版过两张 CD 专辑《Paper Planes & Daisy Chains》和《Underground Recipes》,这班唱英文歌的鬼妹乐队也有她们出自Chris的手笔的广东歌,分别是来自前者的〈Canton-Roll〉(但歌词相当唔啱音)和来自后者的〈会否?〉,还有一首〈Tribute〉内有广东话独白。当然,她们的歌曲内容也是从女性的角度出发,如一曲〈Barbie〉便大唱”No-one looks Barbie, no no no, without extensive surgery”。“芭比是一个荒谬的公仔!”

Sisters of Sharon 出版过两张 CD 专辑《Paper Planes & Daisy Chains》和《Underground Recipes》。
Sisters of Sharon 出版过两张 CD 专辑《Paper Planes & Daisy Chains》和《Underground Recipes》。

如果玩得不好,人们会说因为你是女仔

全女班摇滚乐队,是一种音乐态度,彰显出女性摇滚的气场、标志女性乐手的抬头,甚至是女性主义的象征;但另一方面,亦被视为贩卖性感姿色作招徕。

尽管贵为香港全女摇滚乐队的先锋,但Chris 坦承她的作品谈不上真的很有“女性主义”或“女性意识”。“虽然我完全是个女人来(笑)。”Sisters of Sharon 时代的歌曲,都是取材自生活化的题材,而不是背负着什么严肃的枷锁。“我所写、所唱的歌,通常就是出于我的观点。”

全女班摇滚乐队,是一种音乐态度,彰显出女性摇滚的气场、标志女性乐手的抬头,甚至是女性主义的象征;但另一方面,亦被视为贩卖性感姿色作招徕。而且,为什么由男子组成的乐队不会被唤作全男乐队,但女生的却会被标榜为全女乐队呢?全女班摇滚乐队的标签,那又是否在消费女性呢?

“Sex sells 是一个噱头,但都要有好的音乐、好的乐手。”

在 Sisters of Sharon 解散之后,Chris 曾组成/加入过 Smoking Monkeys、Flowers of Babylon、Thinking Out Loud 等乐队,直至 Guitars & Panties 的出现——成员包括 Yanyan Pang(Hand Candy / Teenage Riot / After-After-Party)、Shirley Choi 等,才成为她的另一队全女摇滚乐队。

“Guitars & Panties 在2005年为《The Underground #11》作首次演出,之前我们拍了辑照片,当《BC》杂志预告我们这次演出时,作者打趣地写:『她们有时穿内裤,有时没穿。』结果当晩有200人来到,很多男士拿着这期杂志翻起这页,嚷着要看这队乐队,但之前没有人听过我们,那是 sex sells 的效应。”

也许是有别于90年代的”Women in rock”音乐气候,近年香港的全女班摇滚乐队并不多,Chris 说了大家较熟悉的 GDJYB(鸡蛋蒸肉饼)以及 Dovey ——她补充:“Dovey 是玩得好紧凑的乐队,但她们有点”anti-girl”,不想以女生为卖点。”而比如 Hard Candy 曾是全女乐队,但后来也加入了男乐手。就连 Chris 的《Girls with Guitar》系列演出,也不是一定要全女或由女生主导的乐队,只要队中有女乐手成员便行。

如今的女生音乐人,都多数作弹木结他或弹琴的文青创作歌手,或组 folk-based 的乐队,不然便是跟男孩子组乐队。

全女乐队,如果玩得不好,人们会说因为你是女仔;但在另一方面,你其实要玩得好过全男的乐队。

“毕竟走 acoustic 路线会较容易 pick-up,可以轻松的四处演出,但玩电结他又重又要带很多 pedal。而且找不到好的女鼓手也是另一问题,如果香港有多些女鼓手,便会有多些全女乐队。”正如 Guitars & Panties 现在也要面对找新鼓手的问题,Chris 更叫我在本文替她们公开招募女鼓手。

“全女乐队,如果玩得不好,人们会说因为你是女仔;但在另一方面,你其实要玩得好过全男的乐队。以前 Sisters of Sharon 演出时,不时有人会在中场走来对我们说:『你们这班女仔玩得真的好好啊!』反应好夸张,他们觉得惊喜,因为我们是全女的,但如果是全男乐队,他们便不会这样说,那有点不公平。那时我和 Kim 会说:『好!就来买我们的 CD 吧,只要100元啊!』哈哈。”Sisters of Sharon 并不是什么女性主义乐队,她们玩音乐,那只是单纯地希望在音乐造诣上能与男性乐手看齐,不分性别,以期彼此平分秋色。

在 Chris 的音乐生涯当中,她组过全女的乐队,但也有乐队是与几位男性乐手合作,所以她与女生及男生组乐队都各有经验。

Sisters of Sharon 并不是什么女性主义乐队,她们玩音乐,那只是单纯地希望在音乐造诣上能与男性乐手看齐,不分性别,以期彼此平分秋色。

“与男生组乐队,如果来到练团时有人说:『我和女友分手了!』大家的反应是:『那糟糕透顶了,大家不如来玩些音乐吧!』那便搞定了。但如果是全女的乐队——我真的有这样的经验,有人说:『我和男友分手了!』之后的45分钟便会 blah blah blah 说过不停,我便问:『我们可以玩些音乐吗?我们租了排练室啊。』毕竟女生是会说多些感情的事。”

Chris 在 Sisters of Sharon 时的队友,有些已离开了香港,她却一直扎根于香港发展,并由台前渐渐退居幕后,成为《The Underground》演出的主辨搞手。
Chris 在 Sisters of Sharon 时的队友,有些已离开了香港,她却一直扎根于香港发展,并由台前渐渐退居幕后,成为《The Underground》演出的主辨搞手。

Sisters of Sharon 属于华洋共处的香港。她们崛起的年代,香港有一众本地华人组成的独立乐队,亦有一众洋人或“半唐番”的乐队,Sisters of Sharon 无疑是属于后者;彼此各有大家的圈子,但又不时有共同演出的机会。

为一众独立乐队留下记录的摇滚妈妈

Sisters of Sharon 属于华洋共处的香港。她们崛起的年代,香港有一众本地华人组成的独立乐队,亦有一众洋人或“半唐番”的乐队,Sisters of Sharon 无疑是属于后者;彼此各有大家的圈子,但又不时有共同演出的机会。

Chris 在 Sisters of Sharon 时的队友,有些已离开了香港,她却一直扎根于香港发展,并由台前渐渐退居幕后,成为《The Underground》演出的主辨搞手。大家把 Chris 唤作 Rock Mum,因为她真的是一名妈妈,而且她也《The Underground》音乐会之妈妈,照顾一众香港的独立乐队。

《The Underground》在2004年出现,是因为 Chris 的乐队 Flowers of Babylon 正在物色场地演出。“Flowers of Babylon 想玩演出,适逢湾仔 Joe Bananas 可以免费借出场地给我们,那是在其驻场乐队于12点表演前的时段。但问题是 Flowers of Babylon 只有4首歌曲、只想玩到20分钟而已,于是便把心一横变成办 band show 形式,找来其他乐队参与——虽然 Flowers of Babylon 要到《The Underground #3》才玩到。而我在03年沙士时期学懂了做 html 网页,所以由我亦自行为《The Underground》制作网页作宣传。”《The Underground》的演出,就是在这个酒吧餐厅形式的表演空间发迹。

12年来,《The Underground》系列迄今亦举行过118场音乐会(还不计他们周边的音乐演出活动)丶参与过的乐队(或个人音乐单位)超过400队,当中有不少当今的本地知名乐队。也从2008年到2012年共发表过5套合辑,每次都是以2CD 形式发行,目的都是为独立乐队们的作品留下录音纪录。

早年《The Underground》的演出都是免费入场,而抱着“Anyone can play The Underground”的理念,贯彻推动独立乐队的方针,为乐队们缔造表演空间。后来开始收费(但起初也是便宜的40元),然而因为《Time Out》的一则评论说“《The Underground》有垃圾乐队”,就是这点,既然是要收费的,那也要带给乐迷有质素的乐队,所以也自此改变了政策,对乐队开始有甄选。

12年来,《The Underground》系列迄今亦举行过118场音乐会(还不计他们周边的音乐演出活动)、参与过的乐队(或个人音乐单位)超过400队,当中有不少当今的本地知名乐队如 RubberBand 的前身 Wu Fei Tzu、Chochukmo、Fantastic Day、Supper Moment 等在早年都参与过《The Underground》的演出,乐迷观众群都是结集了本地人与洋人,足迹踏遍 Joe Bananas、The Edge、Venue、Les Visages、The Cavern、Club Xici、Rock School、The Melting Pot、Backstage 到现在的 Orange Peel 等场地。“我喜欢办演出,是我钟情的事。”

除了举办音乐演出外,《The Underground》也有制作与出版他们的一系列 CD 合辑,从2008年到2012年共发表过5套合辑,每次都是以2CD 形式发行,目的都是为独立乐队们的作品留下录音纪录。

当年在 Guitars & Panties 的首次演出后翌日,Chris 方知道自己已怀有身孕。做了妈妈后,其 Rock Mum 之称亦不迳而走。一对孪生女儿现已9岁了,她说:“两个女儿也想玩音乐,其中一个更有意接管《The Underground》,也算《The Underground》未来的希望。”

本刊载内容版权为端传媒或相关单位所有,未经端传媒编辑部授权,请勿转载或复制,否则即为侵权。

延伸阅读