日報

走完「耐人尋味」的一生,《老夫子》作者老王澤逝世 終年93歲

刊登於 2017-01-03

《老夫子》作者老王澤安詳離世。
《老夫子》作者王家禧(筆名:王澤)於1月1日逝世,終年93歲。

香港經典漫畫《老夫子》原作者王家禧(筆名:王澤)於1月1日逝世,終年93歲。《老夫子》官方網站於1月3日發布消息,指王家禧因器官衰竭安詳離世,「走完精彩一生」。

王家禧自1962年以長子王澤的名字作筆名,於香港報章發表《老夫子》漫畫,並自1964年發行單行本及套裝。《老夫子》漫畫以簡潔畫風、詼諧人物來描繪人生百態、生活智慧,故事節奏明快,且經常以四字成語為題,其中「耐人尋味」、「惡有惡報」等常用標題也令讀者印象深刻。漫畫展現了1960至80年代的香港社會環境、風氣轉變,及後偶爾探討1980年代《中英聯合聲明》、香港主權移交中國等嚴肅社會、政治問題,但仍不失詼諧、幽默的風格。

不是他人跌倒,我在旁取笑,而是自己跌倒,讓讀者取笑,有如小丑戲弄自己,讓觀眾高興。

王家禧早年分享自己創作漫畫的原則

王家禧於1925年出於中國天津,早年於北京輔仁大學西畫系學習,1956年移居香港,工餘時創作漫畫,曾在法屬天主教會繪畫聖經故事,並在多家報章雜誌發表漫畫作品,直至1960年代以「王澤」為筆名,創作出膾炙人口的《老夫子》,深受香港、台灣、中國大陸及海外華人喜愛。《老夫子》曾被翻譯為英文、馬來文、印尼文、泰文等版本,也被改編製作成動畫、真人電影等。

直至1995年,修讀建築專業的王澤本人眼見父親年紀老邁,決定接棒延續《老夫子》的漫畫創作;外界因此慣稱王家禧為「老王澤」,王澤本人為「小王澤」。

2008年,《老夫子》獲邀參與蘇富比秋季拍賣會,成為全球首件漫畫拍賣品。2009年,《老夫子》在香港獲選為「最具代表性傳奇物品」。2011年,香港小童群益會進行網上及問卷調查,《老夫子》再被市民選為「我最喜愛的兒童刊物」。

《老夫子》惹剽竊抄襲爭議

不過,王家禧筆下的《老夫子》漫畫一直備受剽竊抄襲的爭議。抗戰時期,中國漫畫家朋弟(原名:馮棣)曾創作「老白薯」、「老夫子」等人物形象,與王家禧的「大蕃薯」、「老夫子」形象從角色名字到衣著打扮均相當接近。而1907年生於四川省的朋弟,曾在天津工作;直至1950年代,朋弟發表的《老夫子》、《老白薯》等漫畫仍可見於中國京津一帶。

2001年,中國作家、畫家馮驥才就出版《文化發掘老夫子出土——為朋弟抱打不平》一書,並到處舉辦座談會,指證王家禧抄襲朋弟的漫畫作品和人物設定,對王家禧及其作品的爭議開始廣泛流傳。然而,持有《老夫子》版權的老夫子哈媒體一直否認相關指控。

來源:立場新聞香港01

本刊載內容版權為端傳媒或相關單位所有,未經端傳媒編輯部授權,請勿轉載或複製,否則即為侵權。

延伸閱讀