评论|刘擎:2016思想盘点——裂变时代的来临

2016年世界变局标志着一个“裂变时刻”,民主政治再次面临深刻的挑战,这不是第一次,也不会是最后一次。
编辑推荐

读者评论 3

会员专属评论功能升级中,稍后上线。加入会员可阅读全站内容,享受更多会员福利。
  1. @橘安 真正的历史转折点可能不被大家认识到,而假的历史转折点可能因为人们的话语而被铭记出来,这没有什么错啊。

  2. 第四段中,「2016年將被銘記為一個歷史轉折点」,「蘇聯曾被証明易受失愛之殤」
    我實在是受不了對「被稱為」「被証明」「被銘記」的滥用了,根本是畫蛇添足:既說了「2016年是歷史轉折点」,這肯定是由別人銘記的,「蘇聯易受失愛之傷」,這毋需多言是由別人証明出的一個結論,強安上被動態「被銘記被証明」是腥腥作態,拗口別扭。
    照此邏輯舉例,天氣預報時不應說「今天天氣晴朗」,要在句子裡点明「今天天氣被証明晴朗」。
    還有,此作者有許多處錯用了「地」,在本來就是副詞詞性的詞後面畫蛇添足,蓋因流毒甚廣的謠言「的地是形容詞和副詞的詞綴」,正確用法為,的地得是定語狀語補語的語法標記。
    国人的語文實在太差,連知識分子、記者都無法寫出一篇文法通暢的文章。新聞的造句遣詞應流暢簡潔,不需作者有多高妙的文筆,僅需把基本功級語法做好就可。
    現代社會,最普及的讀物是新聞,人人都會看新聞,新聞文體是大家最易有意無意模仿的語料。流暢簡潔的新聞寫作,對整體語文水平起著很大作用。不然社會充斥著「語死早」的語料,一個人想學流暢簡潔的寫作都沒處學去。

  3. 歐盟成員國的非歐洲海外行政區遲遲未被納入歐盟的相關體系中,或許也是原因,或許是想要一體化,但是偏偏沒有把成員國既有成員都納入。(不在成員國本土,但位於歐洲區域內,而自行決定不加入的不算)