风物2017奥斯卡

《La La Land》:伫在现实的残忍,用歌舞奏一首疗愈之曲

歌舞片的精致画面使出专属电影的魔法,让观众在影音中得到圆梦的慰藉。

刊登于 2016-12-29

#奥斯卡#2017奥斯卡

“La La Land” 剧照。
“La La Land” 剧照。

《La La Land》(港译《星声梦里人》,台译《乐来越爱你》)自从八月底在威尼斯影展首映,并为 Emma Stone 赢得最佳女主角奖后,一直传出好评,获奖连连,得到七项金球奖提名,也预计会是奥斯卡大热之选。导演 Damien Chazelle 前作《鼓动真我》(Whiplash,台译《进击的鼓手》)备受注目,他在2009年初次执导,以低成本拍摄的《Guy and Madeline on a Park Bench》,里面已有歌舞片与爵士乐元素,并且已是由 Justin Hurwitz 负责音乐部分。

《La La Land》可说是《Guy and Madeline on a Park Bench》的华丽升级版,由独立制作变成好莱坞大片,由非职业演员变成明星主演,由十六米厘黑白摄影变成斑斓彩色 CinemaScope 阔银幕,背景由波士顿变成洛杉矶(而洛杉矶的其中一个外号正是 La La Land),故事亦变成男乐手与女演员的追梦过程,无疑是野心更大的制作。开场的公路歌舞,一镜到底,由洛杉矶的芸芸众生,带出男女主角初次相遇,出色的场面调度已先声夺人,叹为观止,也开宗明义告诉观众,这是一部要向歌舞片致敬的电影。

《La La Land》

导演:Damien Chazelle
上映时间:2017年1月(香港)
发行:Panorama & Golden Scene

向经典歌舞电影致敬

第一个公路镜头,人们纷纷下车起舞,仿佛已在呼应积葵丹美(Jacques Demy) 《柳媚花娇》(Les Demoiselles de Rochefort)的开头。最后一幕的错过与遗憾,也令人想起积葵丹美《秋水伊人》(Les Parapluies de Cherbourg,或译《雪堡雨伞》)的凄美结局。当女主角 Mia 跟男主角 Seb 介绍片场,指着某个窗户说那里曾经拍过《北非谍影》(Casablanca),眼尖的观众大概还会发现窗子下面就有“Parapluies”(雨伞的法文)一字。

而 Damien Chazelle 致敬的歌舞片,除了积葵丹美,当然还有大批好莱坞歌舞片黄金年代的经典作,包括《万花嬉春》(Singin' in the Rain)、《星海浮沉录》(A Star is Born)、《云冕霓裳》(Top Hat)、《龙凤香车》(The Band Wagon)等等。尾声那场歌舞根本是从《花都艳舞》(An American in Paris)取经。Griffith Observatory 天文馆内腾空飞舞一幕,亦有活地阿伦(Woody Allen)与高蒂韩(Goldie Hawn)在《为你唱情歌》(Everyone Says I Love You)河畔共舞的影子。

约会电影是《阿飞正传》(Rebel Without a Cause),Mia 提议去 Griffith Observatory 天文馆,不只因为可以在馆内看星(呼应主题曲〈City of Stars〉),更因为那是《阿飞正传》的重要场景(Mia刚好看到的那一场)。

不只是歌舞片,Damien Chazelle 还在跟其他经典电影交心。一开始汽车堵在路上的镜头,影迷大概已联想到高达(Jean-Luc Godard)的《周末》(Weekend),甚至费里尼(Federico Fellini)的《八部半》(8½)。戏中对白两次提到《北非谍影》, Mia 的睡房墙纸就是英格烈褒曼(Ingrid Bergman)的脸,房子还贴满老电影海报。约会电影是《阿飞正传》(Rebel Without a Cause),Mia 提议去 Griffith Observatory 天文馆,不只因为可以在馆内看星(呼应主题曲〈City of Stars〉),更因为那是《阿飞正传》的重要场景(Mia刚好看到的那一场)。尾声的歌舞,还出现了《红气球》(Le Ballon Rouge)的男孩身影、《柳媚花娇》的水手、《甜姐儿》(Funny Face)凯旋门前的七彩气球。

“La La Land” 剧照。
“La La Land” 剧照。

歌舞的精致画面可弥补遗憾

《La La Land》跟活地阿伦的《Café Society》(港译《情迷声色时光》,台译《咖啡‧爱情》)可说异曲同工,既谈爱情与梦想的起落,也情迷爵士乐,《La La Land》还特地到西岸驰名的爵士乐酒吧 Lighthouse Cafe 取景。不过已有评论指出影片着重的是怀旧,而非真正探讨爵士乐(以至当中的黑人文化)。也有人嫌男女主角并非歌舞了得(毕竟无法跟 Gene Kelly、Fred Astaire、Ginger Rogers、Judy Garland 相比了),不过饰演 Seb 的 Ryan Gosling 苦练三个月毋须替身就在镜头前一气呵成弹出戏中的音乐,已很不错了。而 George Michael 的梗, 如今看来也多了致敬的意味了。

毕竟这不是写实电影,Damien Chazelle 最擅长的,还是经营画面、拿捏节奏,以及制造戏剧高潮,巧妙利用视角转换(分别交代男女主角在 Lipton 餐厅相遇前各自的遭遇)、情绪的强烈对比(例如以狂欢派对来对比 Mia 的失意),掀动着观众情绪,并于最后使出电影的魔法,以动人尾声,把本来老掉了牙的故事,化俗套为神奇。

前几年模仿默片的《The Artist》(港译《星光梦里人》,台译《大艺术家》)已借鉴了《星海浮沉录》的情节(女主角从寂寂无名到成为巨星,情人却跌到谷底),《La La Land》可说是另一次变奏,以四季比喻感情的不同阶段,由惺惺相惜到各奔前程,讲事业与爱情的冲突,也讲到梦想与现实的距离。影片未有把这个主题放在当下美国的社会环境去检视,倒是把时代背景抽空,集中谈个人的妥协与坚持、爱情与理想不可兼得的矛盾。

然而毕竟这不是写实电影,Damien Chazelle 最擅长的,还是经营画面、拿捏节奏,以及制造戏剧高潮,巧妙利用视角转换(分别交代男女主角在 Lipton 餐厅相遇前各自的遭遇)、情绪的强烈对比(例如以狂欢派对来对比 Mia 的失意),掀动着观众情绪,并于最后使出电影的魔法,以动人尾声,把本来老掉了牙的故事,化俗套为神奇。乍看是《缘份两面睇》(Sliding Doors,台译《双面情人》)的“如果命运能选择”,其实为时已晚,就以幻想弥补遗憾,以舞蹈代替言语,凸显造物弄人之余,也释放了歌舞片类型的疗愈力量,在音乐里圆梦,发挥此类型叫人着迷的魅力。


(注:标题为编辑所拟,原文标题为“《La La Land》:释放歌舞片类型的疗愈力量 ”)

本刊载内容版权为端传媒或相关单位所有,未经端传媒编辑部授权,请勿转载或复制,否则即为侵权。

延伸阅读