跳至内容

“我用英语做梦了”——华裔共和党新星唐百合的美国参政路

文革前出生在成都的唐百合移民到了更为自由的美国;但当美国出现越来越多控枪政策时,她开始担忧美国的未来,并开始了她的从政之路。

“我用英语做梦了”——华裔共和党新星唐百合的美国参政路
2024年7月4日,唐百合与她的团队于独立日参加游行。图:唐百合Facebook

11月1日,一段视频在X(前推特)上突然爆火。 视频里是用手机翻录的前一天晚上新罕布什尔州第二国会选区选前辩论的片段。 两名女性候选人唇枪舌战。 居左的白人女性不紧不慢地讲述为中产阶级减税的意义,而居右的亚裔女性面露愠色,微微举手,示意发言。 白人女性刚言毕,亚裔女性立刻带有四川口音的英语连珠炮一般怒斥前者:

“你有钱,身价两三千万。 你怎么了解普通人正在遭受的痛苦? 你去购物吗? 去沃尔玛买菜吗? 我每天和人们交谈。 你假装自己是纳舒厄(该选区最大城市)的租客,几个月前搬回来,带着华盛顿特区大佬的几百万美元参选这个空位。 我连投电视广告的经费都没有,而你假装自己很穷,抱怨租金高得让人租不到房。 你不如回到200万美元的朴茨茅斯(毗邻选区的海滨城市)豪宅去。 请你别再说了,你根本不理解普通人的关切。 人们在街头扑向我的怀里哭泣......”

白人女性候选人努力控制表情,但还是可以看出,她被说懵了。 这位亚裔女性候选人名叫莉莉·唐·威廉姆斯(Lily Tang Williams),中文名唐百合,出生于成都,正代表共和党角逐该选区的国会众议员席位。 事实上,她很可能也是第一位获得大党提名,并参与美国国会议员选举的中国裔第一代移民。 虽然最终唐百合没能赢得选举,但她超47%的得票率仍远超外界预期,可以说创造了历史。

唐百合近照。 图:作者提供

本刊载内容版权为 端传媒编辑部 或相关单位所有,未经端传媒编辑部授权,请勿转载或复制,否则即为侵权。