我时常觉得自己不懂中国。比如,因疫情封城的乌鲁木齐,为何强制要求未感染的居民每日服用中药?在国外出版封城日记的方方,为何成为千夫所指的“卖国贼”?不会使用智能手机、无法出示健康码的老人家,为何被司机乘客联手赶下公交车?
每一个“不懂”,都代表著一层理解上的断裂,而断裂的背后,则是交错的社会现实和掩埋在舆论喧嚣下的时代脉络。
至今在留言区看到“中国/中共就是这样”或“端传媒屁股歪”的评论时,我仍会感到一丝沮丧。因为一直以来,中国组做的每一篇报导,都在努力抵抗这种思考上的怠惰——它用一种粗暴的总结,遮蔽了世界的复杂性和自身的冷漠。我很想告诉读者:我们的屁股一半在墙内、一半在墙外,歪不歪我不知道,但坐著确实不舒服。