跳至内容

你用什么名字写诗?

“被拒绝了40次后,他灵机一动,给自己取了一个笔名:Yi-Fen Chou。华人看到这个名字,忍不住要翻译回中文,比如“周一峰”。赫德森改用这个笔名投稿,被拒了九次之后,终于在一个诗刊上发表了。”

你用什么名字写诗?

一个香港华人,只有英文名字,大概不会让人觉得太奇怪。但是,假如他/她只有阿拉伯名字呢?

在德国生活的华人,常常会得到忠告:在社交中,最好有一个中文名字,而且先说出它来。假如你说的是一个德文名字,德国人往往会问:你的真名呢?

一个在德国长大的华人,可能会为此生气。也许他连中文都不会说,是一个地地道道的德国人,为什么不能只有一个德文名呢?


本刊载内容版权为 端传媒编辑部 或相关单位所有,未经端传媒编辑部授权,请勿转载或复制,否则即为侵权。