台湾深度

我是台湾人,在蒙古国教中文

一边是中国,一边是俄国,两大之间难为小的蒙古国,社会上有浓烈的排中情节;但在校园里,汉语正热。



插画:Alice Tse

特约撰稿人Fair Jo 发自乌兰巴托

刊登于 2019-03-09

#蒙古#汉语热

“蒙古人不是也会说中文吗?”
“蒙古?那一定不能用脸书啰,我们加个微信吧!”
“他们是不是都骑马上学?”

打从我决定到蒙古教中文那一刻,就不断遇上这些问题。这是一个台湾人从小听到大,但可能完全不了解的国度。

对在台湾的中华民国而言,蒙古国和她的前身“蒙古人民共和国”曾经是个尴尬的存在。因为二战结束之初,中华民国对外蒙古独立先是承认,之后又撤销。因此,在台湾的中华民国政府很长一段时间宣称代表的“全中国”,疆域其实比中华人民共和国的版图还大,就是因为加上了外蒙古。同时在政府组织里还设置了“蒙藏委员会”,直属行政院。

一直到2000年政党轮替后,中华民国政府才通过外交部声明、互设办事处等方式,逐步将台湾与蒙古的关系正常化,承认蒙古为独立国家。不再主张这个联合国会员国是自己的“固有彊域”。

阅读全文,欢迎加入会员

华文世界不可或缺的深度报导和多元声音,了解更多

立即订阅

已经订阅?登入

本刊载内容版权为端传媒或相关单位所有,未经端传媒编辑部授权,请勿转载或复制,否则即为侵权。