两月前,《邪不压正》在大陆上映,许多人又因为姜文吵起来了。
夸奖的声音比较相似,就是说《邪不压正》“很姜文”,这个说法里包含了任性、荒诞、魔幻、热血、雄性荷尔蒙等一系列“姜文元素”。
质疑的声音就各自不同了。有人说姜文“抖小机灵”,有人说他“夹带私货”、“自恋兼宠妻”,有人说他中年荷尔蒙已经不足所以不够High,有人说他还像个任性的孩子不知道好好讲故事,有人殷殷指点该向原著借三分从容,还有人痛心疾首地表示《邪不压正》格调低了⋯⋯
《邪不压正》,武侠动作喜剧片,姜文导演。改编自作家张北海武侠小说《侠隐》,讲述1936年发生在北平城的间谍斗争。影片是姜文“民国三部曲”的终章,于2018年7月13日在中国上映,9月6日在香港上映。
《阳光灿烂的日子》这种“辉煌的高起点”,以及《鬼子来了》的悲情命运,铸就了一个“姜文神话”。从那时到现在,是很多观众、评论者而不是姜文,深陷在这个神话中不能自拔。
质疑者想像的《邪不压正》该是什么样子呢?就像不同年代开始看世界杯的球迷分别会迷恋巴西、阿根廷、意大利或德国一样,有人希望姜文能延续《阳光灿烂的日子》的骚动与迷离,有人索求《鬼子来了》似的历史反讽与反思,有人期盼还能看到《让子弹飞》那样的强烈冲突,还有人高喊为何《太阳照常升起》的诗意与壮烈不再⋯⋯当然还有原著党的不满:“没有我期待的小说里的烙饼炒鸡子,差评!”