电影《Crazy Rich Asian》(中译《疯狂亚洲富豪》或《摘金奇缘》)放映到一半时,坐在场下的 Kimberly Yam 失声痛哭。
她在推特上写道,“你25岁,这是你第一次看见全亚裔的电影阵容。你止不住地哭。你从未见过好莱坞有这样的班底——每个人都那么美好。你为自己是华裔而感到幸运。”这条推特被点赞了25万次。
看这出喜剧看到泪洒剧场,Kimberly 并非只身一人。《Crazy Rich Asians》甫上映,我的脸书已被激动的各族裔朋友们攻陷——这部投资仅有三千万美元的浪漫喜剧,借用了典型的“丑小鸭变天鹅”爱情片模板:华裔移民第二代朱丽秋与男友Nicholas Yang 回新加坡探亲,意外发现男友是当地巨富之子。朴实平凡的朱丽秋,与 Nicholas 的豪富家庭发生种种摩擦,引发一系列冲突。
虽然扎实的剧本囊括了美式浪漫喜剧的大多数元素,制作亦十分精良,但乍看起来,《Crazy Rich Asians》又似乎毫不符合好莱坞的商业模式:全亚裔演员阵容,大部分电影场景设置在新加坡,虽有杨紫琼加盟,《Crazy Rich Asians》并没有好莱坞传统意义上具有“票房号召力”的主演。男主角 Henry Golding,甚至是个彻头彻尾的电影新人。