日报

面对美国出版业一片“白”,多元族裔出版业者如何突围?

端传媒记者 蒋珮伊 综合报道

刊登于 2017-01-30

美国出版业的种族多元性不足已是老问题了。

在1994年美国出版商协会(AAP)的年会上便有人问,当美国人口的肤色光谱已经色彩斑斓,长期以来由有钱的老年白人主宰的美国出版业,究竟要如何开发新市场?

20年过去了,针对美国出版业工作者的多元性调查指出,情况没有太大改变,大型出版社说的总比做的多。然而却也有人试图在这看似一片白的产业里面,泼洒不一样的颜色,积极连结各个社群,为非白人读者及作者争取更多阅读与被阅读的机会。

过白的美国出版业

2015年,聚焦于跨文化儿童及青少年文学的独立出版商 Lee & Low Books 针对出版业工作者的多样性(包括种族、性别、性向、残疾)发起第一项大型调查,共有42间出版社及评论期刊参与其中。

研究项目的结果显示,79%出版业工作者的自我认同为白人,占第二位的“亚洲人/夏威夷原住民或其他大西洋岛民”仅占7%,而“黑人/非裔美国人”的比例相较于其他少数种族则更少,仅有4%。

调查同时也检视出版业不同部门的族裔分布,发现主管阶层中有86%是白人;行销与宣传部门,白人则占77%——前者是决定公司方向及聘雇对象的最终决策者,后者则负责向媒体及消费者宣传及定位书籍。美国国家公共广播电台(NPR)形容,对于有色人种的作家而言,这两个部门缺乏种族多样性,感觉就像被宣判死刑。

有色人种

本文以有色人种翻译 people of color。其另一个用法为英语的 colored,是美国或加拿大的曾用词汇,始于北美的殖民时代,指来自撒哈拉沙漠以南非洲的非裔美国人和美洲原住民。现在这个词汇被视为带有种族歧视色彩,不再是一个政治正确的词汇。这一词汇在英国指带有亚洲、中东或非洲血统的人时,虽然并不常用,但通常不认为含有贬损意义。这一词汇在南非、纳米比亚、尚比亚和辛巴威这些地区,则特指一族黑白混血的人群。 (资料来自维基百科,百科内容以 CC BY-SA 3.0 授权)

为何出版业在增加族裔多元性上的进展这么少?美国出版行业杂志《出版人周刊》(Publishers Weekly)就此访问了40位出版业工作者,发现如同其他行业一样,不自觉的偏见是一个重要的因素。尽管很多出版人相信情况会随时间改变,这篇文章却指出,改变必须依靠大型出版业者的实际行动——如将增加种族多元性列为内部聘雇准则,而不仅是一个对外的模糊承诺。

这个产业必须改变。我不想再听到‘抱歉,他们真的只想要纽约大学或是常春藤毕业的学生’了。

纽约城市大学 Retha Powers

部分实务界人士指出,问题不一定在于出版业,更大的社会经济结构对这个局面的影响很大。例如,许多出版社要求应聘者需具备大学文凭,然而最近统计指出,美国取得大学学历者有73%为白人(美国白人约占总人口的72.4%,含西裔)。而纽约市立大学(CUNY)系统的老师便认为,当市立大学学生与来自学费更高的纽约大学或哥伦比亚大学的学生互相竞争时,出版业总是偏好后者。

种族歧视不单纯是个人偏见,更可能是被建制化的社会关系,掌权的白人主管甚至无意之间就因为种族因素影响决策结果。研究显示,当主管收到两份履历时,通常会选择有白人名字的那份。

事实上,在多元性愈来愈成为各领域的热门话题时,美国五大出版商也有推行多元性计划,例如设立相关委员会,设置聘雇多元种族实习生的计划、针对不同族裔举办写作比赛等。然而,当问起针对聘雇有色人种员工的实际计划时,五大出版商却只提出一个与美国出版商协会共同合作的支薪实习计划,因此在聘雇的成果上,实际成效如何很难评估。

相较之下,独立出版社在增加员工种族多元性上落实得更彻底。举例来说,纽约市的 New Press 出版社自1990年代中期就推出以增加出版多样性为主的实习计划,至今已培养出249位实习生。New Press 也致力于确保其员工的多元族裔背景,执行编辑 Marc Favreau 指出,聘雇的24个员工中,有三分之一至一半是有色人种。

在拥有来自不同背景的员工后,另一个令人关注的重点是,这些出版社要如何带着他们发掘的有色人种作者们,在主流白人出版市场杀出重围。

多元族裔出版辈出的年代

Kima Jones 的出版社 Jack Jones Literary Arts 只与长期被出版业忽略的那类作家结伴,包括以描写黑人女奴故事 Wench 成名的畅销作家 Dolen Perkins-Valdez 、拉丁裔青少年文学作家 Lilliam Rivera 、以及社会运动者 Sarah Schulman 等。Jones 同时也是推广非洲离散(African diaspora)小说家的组织 Kimbilio 的代表。

Kima Jones。
Kima Jones(右二)。

自称为“来自纽约哈林区的同性恋黑人女孩”,Jones 对于那些认为出版社不知道该如何帮他们行销、如何介绍他们、如何帮他们找到观众的作者特别有兴趣。“我想要肯定他们的作品”,她说。自2015年成立出版社至今,她出版的作家人数已经从2位增加到17位,Jones 骄傲地表示,其中95%是有色人种。

出版业需要更多女性有色人种,站在掌权的位置。

Jack Jones Literary Arts 出版社创办人 Kima Jones

面对现今出版业现状,Jones 认为最重要的是要让更多女性有色人种握有决策权,才能改变出版业的种族及性别单一化。因此,她乐于看到有读书俱乐部或是系列书籍致力于推广有色人种作家、同性作家、残障作家以及其他边缘化的作家的作品。

2016年颇具盛名的美国笔会/罗伯特宾汉最佳新人小说奖(PEN/Robert W. Bingham Prize for debut fiction)的最终决审名单里,全都是有色人种作家。在边缘声音持续爆发的时代,像 Jones 这样能够连结作家与多元文化读者群、以及能够采取新策略为作家产生网路回响的出版者,至为重要。

Pen America列出的有望夺得Robert W. Bingham奖名单,当中包含多个种族。
Pen America 列出的有望夺得 Robert W. Bingham 奖名单,当中包含多个种族。

但 Jones 也强调,虽然对于她们这类出版者而言,现在确实是一个美好的时期,但来自边缘的声音并不是现在才出现。她表示,黑人及其他族裔几十年来一直都是艺术、文学、音乐的文化生产者,直到最近他们才开始有更多表现机会,获得奖项。

策略:用特色向外连结社群

拥有有色人种背景的出版者并不一定就有帮有色人种作家宣传作品的能力。Jones 指出,单单说“黑人会读这本书”是不够的,因为黑人无法被归类为一个整体。

Jones 指出,每个作者都是独一无二的。在过去经验里,她必须为此接触各领域的读者,例如退休的非裔美国女人的读书俱乐部、南亚足球组织,或参加为南方布朗克丝(Bronx)青少年举办的课外活动。

另一家出版社 Lee & Low Books 的行销主管 Hannah Ehrlich 则表示,当你为多元族裔书籍行销时,必须跟阅读社群里有影响力的人建立连结。她指出,图书馆员与教育者一直以来都比市场还早支持多元化书籍。Lee & Law 一本根据芝加哥帮派少年真实故事的畅销图画小说,便获得少年拘留中心的图书馆员很多帮助。因为对少年拘留中心而言,在那之前并没有任何书籍能反映中心学生的现实处境。

曾经担任出版有色人种作家的非营利机构“咖啡馆出版”(Coffee House Press)的第一位黑人编辑 Anitra Budd 则指出,有色人种或是其他少数族群作者不一定得写跟自己种族或文化有关的经验,或是刻意迎合白人阅读社群。相反,她认为一个美国原住民作家写西欧的书,而不只是有关美国原住民文化或传统,才是发展真正的多元性的重要一步。

Jones 相信,独立书店是此类出版者最好的朋友。她对于纽约去年关门的独立书店 La Casa Azul 感到惋惜,并表示,对于拉丁裔作者与对于拉丁文学有兴趣的读者而言,这书店的意义非凡。

那间书店对于拉丁裔作者与对于拉丁文学有兴趣的人,是个美丽的地方。当你失去一间那样的店,就等于失去了整个社群。

Jack Jones Literary Arts 出版社创办人 Kima Jones

位于洛杉矶、由非裔美国人经营的书店 Eso Won Books,则是另一个连结作者与读者的例子。经营者 James Fugate 说,三十年来,书店让黑人作家觉得像家一样。在店中,他们可以自在地说出自己的心声,同时这里也有跨文化、多元的读者。

这种成就是书店经年累月的努力换来的。曾经有位作家第一次开签名会时,店里只有10个人,其中5个人还是书店员工。而2006年,这位作家再开签名会时,店里来了已经有1000名读者。而这位作家,正是后来的美国总统欧巴马。Fugate 表示,书店会始终如此,努力支持处于人生各个阶段的黑人作者。

我认为拥有像 Eso Won 这样的店跟空间是重要的,如果你去到其他独立书店,他们可能有一系列的非裔美国人的书籍。但这里一整间店都是这类书,我觉得人们需要看看这个。

Eso Won Books 书店经营者 James Fugate

Fugate 及 Jones 这类出版相关业者努力挣的无非是一个空间,无论是实体或是无形的。

对 Jones 而言,她争取的是她的作家在追求文学的路上能跟其他人拥有相同的机会。她表示,种族主义者认为有色人种作家没法写出伟大的美国小说。“人们必须明白黑人文学不是人类学,而是艺术创造”。

但对美国出版业而言,要达成重大变革,责任从不只在这些小型的出版社身上。Lee & Low 的调查最后这样写道:“解决多元性的问题不该是多元族群的责任,每个人都必须着手解决。既然调查已经完成,改变现状的工作就开始了。它不会太简单,但知道我们目前站在哪、了解我们的底线是第一步,能让我们知道如何评估进步幅度,但唯有实际行动能让事情改善。”

37:10 %
2012年调查指美国有色人种已经占总人口37%,但过去20年来,每年出版的跨文化书籍始终不超过整体出版量的10%。

声音

我认为对有色人种作家而言,要让人们如同注意其他人的书一样注意他们的书,是个很沉重的负担。

The Turner House 作者 Angela Flournoy

看到人们谈论多元性是很好的,但要是他们愿意出门买本书,事情可能就会不一样了。

作家 Emily Gould

出版公司在改变商业模式上不可思议地老派且缓慢。他们是习惯的动物,他们用同样的方式行销,在特定的印刷媒体上打广告。现在,随着社群媒体的到来,行销范式已经转移了。

美国 Unveiled Ink 出版社长 Sulay Hernandez

来源:NPRPublishers WeeklyBroadly

本刊载内容版权为端传媒或相关单位所有,未经端传媒编辑部授权,请勿转载或复制,否则即为侵权。

延伸阅读