日报

走完“耐人寻味”的一生,《老夫子》作者老王泽逝世 终年93岁

刊登于 2017-01-03

《老夫子》作者老王泽安详离世。
《老夫子》作者王家禧(笔名:王泽)于1月1日逝世,终年93岁。

香港经典漫画《老夫子》原作者王家禧(笔名:王泽)于1月1日逝世,终年93岁。《老夫子》官方网站于1月3日发布消息,指王家禧因器官衰竭安详离世,“走完精彩一生”。

王家禧自1962年以长子王泽的名字作笔名,于香港报章发表《老夫子》漫画,并自1964年发行单行本及套装。《老夫子》漫画以简洁画风、诙谐人物来描绘人生百态、生活智慧,故事节奏明快,且经常以四字成语为题,其中“耐人寻味”、“恶有恶报”等常用标题也令读者印象深刻。漫画展现了1960至80年代的香港社会环境、风气转变,及后偶尔探讨1980年代《中英联合声明》、香港主权移交中国等严肃社会、政治问题,但仍不失诙谐、幽默的风格。

不是他人跌倒,我在旁取笑,而是自己跌倒,让读者取笑,有如小丑戏弄自己,让观众高兴。

王家禧早年分享自己创作漫画的原则

王家禧于1925年出于中国天津,早年于北京辅仁大学西画系学习,1956年移居香港,工余时创作漫画,曾在法属天主教会绘画圣经故事,并在多家报章杂志发表漫画作品,直至1960年代以“王泽”为笔名,创作出脍炙人口的《老夫子》,深受香港、台湾、中国大陆及海外华人喜爱。《老夫子》曾被翻译为英文、马来文、印尼文、泰文等版本,也被改编制作成动画、真人电影等。

直至1995年,修读建筑专业的王泽本人眼见父亲年纪老迈,决定接棒延续《老夫子》的漫画创作;外界因此惯称王家禧为“老王泽”,王泽本人为“小王泽”。

2008年,《老夫子》获邀参与苏富比秋季拍卖会,成为全球首件漫画拍卖品。2009年,《老夫子》在香港获选为“最具代表性传奇物品”。2011年,香港小童群益会进行网上及问卷调查,《老夫子》再被市民选为“我最喜爱的儿童刊物”。

《老夫子》惹剽窃抄袭争议

不过,王家禧笔下的《老夫子》漫画一直备受剽窃抄袭的争议。抗战时期,中国漫画家朋弟(原名:冯棣)曾创作“老白薯”、“老夫子”等人物形象,与王家禧的“大蕃薯”、“老夫子”形象从角色名字到衣着打扮均相当接近。而1907年生于四川省的朋弟,曾在天津工作;直至1950年代,朋弟发表的《老夫子》、《老白薯》等漫画仍可见于中国京津一带。

2001年,中国作家、画家冯骥才就出版《文化发掘老夫子出土——为朋弟抱打不平》一书,并到处举办座谈会,指证王家禧抄袭朋弟的漫画作品和人物设定,对王家禧及其作品的争议开始广泛流传。然而,持有《老夫子》版权的老夫子哈媒体一直否认相关指控。

来源:立场新闻香港01

本刊载内容版权为端传媒或相关单位所有,未经端传媒编辑部授权,请勿转载或复制,否则即为侵权。

延伸阅读