端传媒八周年 / 仅限会员 请回答,1988的香港!一个韩国人,倾家荡产做了世上第一本广东话-韩文字典 韩国民主运动爆发的那一年,他在《英雄本色》中找到了英雄;现在他想要做字典报答香港。 端传媒编辑部 2 年前
女人没有国家? / 仅限会员 评论| 《跨界理论》书摘|翻译女性主义后,能“用主人的工具拆掉主人的房子”吗? 我们不能不注意到,女性主义知识只沿著一个方向旅行、它的循环是不完整的。 端传媒编辑部 2 年前
端传媒八周年 / 仅限会员 填词撚大对谈:苏豪!钟说!亚水!Luna is A Bep|如何写留在香港的歌? 开怀畅谈,如今香港什么能写什么不能写?与林夕等上一代填词人的距离是?原来他们都怀念的老牌填词人是⋯⋯ 端传媒编辑部 3 年前
异乡人 / 仅限会员 异乡人:他与她,漫长移居中的诗与“不属于” “从小到大,无论成长还是后来的流徙,总是觉得自己‘不属于’,直到做诗歌翻译多年后,才渐渐从文字体会到真正在我身上的⋯⋯” 端传媒编辑部 3 年前
文学 / 仅限会员 远去者诗人孟浪:既然那耀眼的伤口还在,诗是行动者的终极 他贡献的终究不是更多风景、尺度或革命,他只是单纯背负行囊,让诗扩张,更广阔地,走进这个盲目逃窜奔忙的世界。 端传媒编辑部 3 年前
端对谈 / 仅限会员 评论| 潘源良x钟永丰:香港粤语与台湾客语,如何用“自己的语言”写流行歌? “语言不只是一个议题,语言本来是一种生活,而生活的载体其实是人,怎样可以发扬光大?其实取决于里面的人” 端传媒编辑部 4 年前