“象牙”的英文名字叫"Tusks"而不是"Teeth",可是中文却一律用上“牙”这个字,跟我们的牙齿写法一样。世界自然基金会近日公开呼吁大小朋友发挥脑袋的小宇宙,替象牙起一个更贴切的新名字,让人人都明白取象牙是血淋淋的残忍事情,并且一同关心非洲大象的遭遇,拒绝购买象牙制品。
我们都试过掉牙齿,第一只乳齿,大约在五至六岁时脱落,那是一只门牙,不久,另一只门牙也跟着掉下来。小朋友张开失去两只门牙的嘴巴,说话漏风、笑容奇特,对牙齿的认识亦从这里开始。
因为有换牙和脱牙的经验,我们都以为,只要打一支麻醉针,牙齿一下子就拔得走。嗯,对人类来说的确如此,但对大象,却完全不是这回事──你要拔大象的牙齿吗?那等於要了牠的命!