Qu’est-ce que le cinéma? 电影是什么?这贯穿法国电影理论大师巴赞(André Bazin)一生的问题,放在今天迷人如初。你喜欢电影吗?关于剧集你想说什么?欢迎来到圆桌Cinematheque,一个令人欲罢不能的光影世界。
“一天又结束了,当人们赶路回家的时候,我的一天才正式开始......人们称这儿叫‘深夜食堂’。你问会不会有客人来?喔,还不少喔!”
安倍夜郎的漫画《深夜食堂》初次发表于2006年,故事描写一间日本小餐馆与其客人的故事,带着现实、人情和爱,打动了许多读者的心。2009年,《深夜食堂》在日本被翻拍为电视剧,由演员小林薰主演,2015年发布电影版,同年,韩国也改编并播出了同名电视剧,而近日,两岸合作的华语版《深夜食堂》电视剧也走上了中国大陆荧屏。
然而,中国版《深夜食堂》至今上线不足三日却已恶评如潮,知名评分网站豆瓣上的观众评分也定格在2.3分,相比每一季评分均在8.5分以上的日剧版,可谓相距甚远。老旧的木屋酒吧里,原版中唯一一道菜“豚汁套餐”,成了新版里植入广告味道浓重的“酸菜泡面”,温暖精致的平民料理,成了加入调料包的泡面汤,许多网友甚至直言说“宁愿看深夜灵堂”。
无独有偶,中国版《歌舞青春》、改编自韩国《我的野蛮女友》的《我的新野蛮女友》、“中国版《蓝色生死恋》”的《一不小心爱上你》等改编作品均铩羽而回,也有中国版《十二怒汉》等部分电影收获好评。事实上,“翻拍”动漫或小说的电视剧、电影,甚至翻拍经典电影,都极易引发争议。一方是对原著的深深热爱和对翻拍剧集改编的不满,另一方则认为对翻拍改编的态度应该更开放包容一些。
在看电影或电视剧时,你是“原著党”吗?
“翻拍”注定是悲剧吗?有哪些重新塑造了经典,有哪些又沦为“烂片”?
“翻拍”需要原汁原味,还是要本土化?怎样的“翻拍”会打动你?