当前许多民主党人抱持这样的一个世界观:想到特朗普支持者,就想到暴力威胁。
可以投票的中国第一代移民占比不高,但官方针对华裔的宣传材料很难触及他们。 人们更常用微信、抖音和中文推特。
“也许那些掌权的人早已知道这是一场骗局,但他们并不在乎。”
来自美国选举现场的一手资讯和记录,在邮箱中找到深度报道以外的独家故事、分析和资讯。
禁书,这是共和党新一波“文化战争”的核心。
曾经被视为进步主义政治的摇篮的硅谷,如何解释它的“右转”?
摇摆州的选举人票,终将决定白宫主人,而这些选择,也在反映着美国整体的社会变化。
大选在即,不少华裔美国人仍不敢投,怕投错;也有人走进社区,为自己支持的政党敲门拜票。
在“贫困、无望而愤怒”的想象以外,美国的乡村选民到底是谁?
跟随端传媒深入摇摆州腹地,聆听亚裔和华人社群的声音和需求,理解选民最切身的议题和分歧。
餐馆、家庭、社会,出国后,三位福建女子体会到什么样的权力关系变化?
是什么让她们选择离开故乡,又是什么选择让她们最终在加拿大的中餐馆相遇?