Pick-Up

古老的敵意

「古老的敵意」,2017年第五屆「香港國際詩歌之夜」的主題,出自奧地利詩人里爾克(Rainer Maria Rilke)的詩歌《安魂曲》。原句是這樣形容:「因為生活和偉大的作品之間/總存在某種古老的敵意」。

文:孫小椒

刊登於 2017-11-16

#Pick-Up

從2009年11月開始,知名詩人北島開始在香港舉辦這個兩年一度的國際詩歌節,至今已經是第五屆。今年香港國際詩歌之夜的活動將於本月21日開始。從21日開始一連6天,世界各地的詩人會在香港的校園、書店舉行朗誦會,閱讀自己的詩作。

每一屆國際詩歌之夜,北島都會為這個節日寫序。在今年詩歌之夜的序言中,北島這樣闡釋他自己對「古老的敵意」的理解:「那是因為苦難是詩歌的源泉,也是詩歌的原動力,是生活的苦難和壓迫讓詩歌超越了歷史、民族、宗教、意識形態,甚至語言的邊界。」北島形容,對他而言,這詩句就像激盪而持久的迴聲。

詩歌受壓迫於生活,從而超越邊界,這也正是每個國際詩歌之夜都會邀請操各種語種的詩人同場交流的意義之一。在過往每一屆國際詩歌之夜中,國際詩人來到香港及內地城市朗誦詩歌,並參與各種詩歌交流活動,帶給香港來自不同語言的詩歌之美。這9年來,近百位國際詩人被邀請到香港參與這場詩歌盛會,他們中有不少非英語寫作詩人,分別來自緬甸、加泰隆尼亞、摩洛哥、巴勒斯坦等地。

今年的國際詩歌之夜,邀請到敘利亞詩人阿多尼斯來港交流,他是當今阿拉伯世界最重要的詩人、思想家、文學理論家;評論家認為,阿多尼斯對阿拉伯詩歌的影響,可以同龐德或艾略特對於英語詩歌的影響相提並論。受邀詩人還包括日本最富盛名的當代詩人之一谷川俊太郎,他是哲學家谷川徹三的獨生子;除了詩歌創作外,他也從事散文、廣播與電影劇本、兒童圖書的創作、翻譯等工作。

本月26日下午,阿多尼斯與谷川俊太郎將於香港大學開展一場世紀會談。

Tanikawa Shuntaro
Tanikawa Shuntaro

此外還的活動還包括各類詩歌主題相關討論會,討論內容包括詩歌與敵意、香港詩歌與世界、詩歌與歐洲視覺等。而今年的開幕音樂會「天機」,則由香港實驗音樂人、策展人李勁松擔任音樂總監,由著名搖滾歌手崔健,民謠歌手周雲蓬、獨立音樂人仲佐同台演出。

世界上不少富有詩意的城市,都會有自己的國際詩歌節,邀請來自世界各地的詩人。而語言是香港的重要議題。比鄰眾多國際詩歌節,香港國際詩歌之夜自從2011年起,實現了一項迄今為止所有國際詩歌節的出版創舉:為每位應邀詩人正式出版雙語或三語的個人詩集。目前,「香港國際詩歌之夜」已成為華語地區最具影響力的國際詩歌活動。

冬日甦醒,讓我們圍爐讀詩。在節日的序言中,北島繼續追問:「尤其在一個異質與同構抗衡的全球化時代,一個巨大變革的時代,一個沉淪而喧囂的世代,在詩歌的寫作中,是否仍舊存在著某種古老的法則?」


"Pick-up" 欄目內的文章系由端 Studio 製作。端傳媒新聞編輯部未參與文章的選題、撰寫、編輯與事實核查。

本刊載內容版權為端傳媒或相關單位所有,未經端傳媒編輯部授權,請勿轉載或複製,否則即為侵權。